Transliteration: ru: Дранга, ua: Дранґа, gr: Ντρανγα, Founders: Savva Paniotov Dranda 1756
Settlement: Sartana (1946 - 1994 - Primorske) Surname in population censuses:p.c.1811 113,p.c.1835 94,p.c.1835 122,p.c.1811 84,p.c.1816 94,p.c.1816 122 Source: р.с.1811 Meaning: Алт: ср. Δραγκάς, Δρανδάκης О.Данно: δράνα η [δrána] Ο25 : (λαϊκότρ.(простонародное)- κληματαριά-от греч.κλήμα=лоза .виноградная беседка || πέργκολα=навес на открытом воздухе из сплетен1.δράνα η [δrána] Ο25 : (λαϊκότρ.(простонародное)- κληματαριά-от греч.κλήμα=лоза .виноградная беседка || πέργκολα=навес на открытом воздухе из сплетенных между собой прутьев для роста ввысь вьющихся растений,навес из веток. ЗАЩИТА ОТ СОЛНЕЧНЫХ ЛУЧЕЙ
2.δραγάτης ο [δraγátis] Ο10 : αγροφύλακας, κυρίως αμπελιών.δραγατεύω· δεργατεύω-охранять,защищать. Είμαι δραγάτης, αμπελοφύλακας· φυλάγω αμπέλι(виноградник) φύλακας(страж) Фраза в средневековом греческом переводится,как "Я страж виноградников (δραγάτης,αμπελοφύλακας),охраняю виноградники. ЗАЩИТНИК
3.δραγασία,σκοπιά η. Το μέρος όπου κάθεται ο δραγάτης =место,где находится охранник,страж, сторожевая башня
4.В сартанском диалекте существует глагол ДРАНУ(если написать по-гречески то будет ΔΡΑΝΩ)-беречь,охранять.В повелительном наклонении звучит ДРАНА.Сейчас почти все переведут его Смотри.Но чтобы обратить чьё-то внимание на что-либо, существует глагол Вэгла=Смотри.А Драна всегда употребляется в значении БЕРЕГИСЬ.
5.Всё выше перечисленное относится к старому,византийскому,средневековому греческому(а ведь наши предки жили в Крыму с периода процветания,могущества Византии).После прихода в Крым веницианцев,генуэзцев,татаро-монголов и ,наконец, турок связи с митрополией было всё меньше и меньше.То,что румейский(читай средневеково-греческий)сохранился,хоть и с заимствованием тюркских и даже украинских слов,ЧУДО,НЕИМЕЮЩЕЕ АНАЛОГОВ В МИРОВОЙ ИСТОРИИ.Современный новогреческий язык строится по правилам грамматики,сложившейся на сотни лет позже заселения греками Крыма.Окончания ОС,ИС(ος,ης) в современных греческих словах нехарактерны для древнегреческого и старогреческого.Например слово КЛЕФТАР(Вор множ.Клефтарья) В Греции сегодня призносится Κλέφτης(Κλέφτες).И так всегда и во всех существительных. Я спрашивал у греков,живущих в современной Греции,значение слова δραγάτης.Никто не знает.А это слово есть в Новогреческом словаре Триандофиллиди.Я спрашивал у жителя г.Кардица(Центральная Греция)"Καρδίτσα από τη λέξη ΚΑΡΔΙΑ;Кардица от слова кардья?Он не знает.Хотя Кардица находится в самом сердце Греции и по-сартански означает СЕРДЕЧКО.В Греции сегодня Сердечко- Καρδούλα.Хотя в старинных названиях городов Игуменица(маленькая игуменья),Ираклица(маленький Геракл) и т.д.используются средневековые(румейские) уменьшительные частицы.Так что в толковании наших фамилий, современные греки невсегда нам могут помочь.Кстати в румынском или молдавском Draga от словянского дорогой,любимый и именно это и значит.Ни в турецком, ни в других языках народов Крыма слова близкого к ДРАНА нет.
По моему глубокому убеждению фамилия ДРАНГА(по новогречески надо писатьΔΡΑΓΓΑ(γγ=нг(Н и Г звонкое)) происходит от старинной профессии СТРАЖ,ОХРАННИК.Может быть не только полей,садов и виноградников.
Буду рад,если приблизился к разгадке тайны происхождения этой прекрасной фамилии.Кстати носители её встречаются в разных селениях азовских греков,что лишний раз подтверждает мою версию о неслучайном происхождении её.Значение этого слова просто было забыто т.к. не использывалось в быту.Приазовье не Крым.Виноградников там нет.
Comment: